joi, 18 martie 2021

MATERIALE SELECȚIONATE PENTRU VINERI 19 MARTIE 2021 - POEZIE

 19 MARTIE 2021 - POEZIE


Șerban Bascovici
Biografie







Nastere: 1 ianuarie 1891, Bucuresti
Deces: 1968

Nascut in Bucuresti la 1 ianuarie 1891. Sef de serviciu in Ministerul Muncii. A colaborat mai cu seama la Vieala nona si Literatorul, unde a scris si cronici dramatice.

Opere: Destainuiri, poeme (ms.).

Colaborare la reviste:

Convorbiri, Convorbiri critice, Vieata noua, Literatorul, Flacara, Sburatorul, Cugetul romanesc.

Izvoare:

Surasul, «Flacara», VII, 43, 1922. - Trecator si trecatoare, «Flacara», VII, 13, 1922. -Nepatrunsul, «Flacara», VIII, 9, 1923. -Imn muzicei «Flacara», VII, 37, 1922.

Nepătrunsul

Pustiul meu si-al lumii s-a sters in urma mea.. 
Batut-am cai si piscuri prin praf si prin furtuna, 
Nu m-a-ngrozit nici ploaia, nici noaptea fara luna, 
Si-am cautat zadarnic ce nimeni n-a gasit. 
Caci am trecut desertul si inca n-am sosit 
In fata fericirii ce fuge ca o duna 
Dar iata marea, marea cu tarmuri de granit, 
Cu miliarde buze soptind, spre infinit 
Pustiul meu si-al lumii s-a sters in urma mea,
Si sufletu-mi palpita pe tarmuri ca o stea
Talazurile-n zare mi-au risipit hotarul, 
Si de pe brate-n valuri catusele-mi cazura

Topindu-se-ntr-un clocot adanc de-azur si zgura 
Sunt liber si-n infernul de ape reci ascuns 
Un rai sclipind de stele cu cerul a patruns, 
Dar ingerii-n cadere prin valuri se pierdura 
Si totusi, vreau sa-i caut sub luciul nepatruns, 
Caci valurile-n zare mi-au risipit hotarul,
Si-n largul marii parca mi s-a surpat calvarul
Si sufletu-mi te roaga, o bunule ocean 
Acum cand sunt departe de crangurile pline 
De picurari de greieri si-aroma de sulfine, 
Cand vreau o casa noua si-un vis fara hotar, 
Cand sorb fara de satiu parfumul tau amar, 
Oh, sufletu-mi te roaga sa se cufunde in tine, 
Sa-si racoreasca ochii, sa-si stinga-al setei jar, 
Sa cada frant in tine ca raza unui far 
Te roaga, doar o clipa, o, bunule ocean,
Trudit sa stea din zboru-i pe-o creanga de margean

Surâsul

Ca orisicare am tipat venind pe lume 
De groaza vuietului si-a luminii.

De-ncununarea ce-mi facura spinii,
Si de amarul clocotitei spume
A valului ce m-a rapit..
Din noaptea vesnica m-am rupt in zorii mei
Ce-n ochii-mi de copil au rasarit;
O, roua diminetii de atunci
Si azi luceste-n ei;
Dar tipatul salbaticilor prunci
Mi-a amutit curand in fata feeriei
Si-n coltul gurii mi-a-nflorit surasul
Ce mi-l sadise-n suflet mana vesniciei.
O, drag suras, nepriceput si fin suras
Cu tine ma inalt adesea printre lacrimi
Cum se inalta dupa ploaie stanca-n soare;
Cu tine fac sa taca-n preajma hohotul de ras
Cum tac sacalii-n fata caravanii,
Caci prin viata tu m-ai dus ca-ntr-un desert
In care-albastre oaze-mi fura anii;
Si doar cu tine-abia mai pot pe prosti sa-i iert,
Cand iti feresc de zgura lor nemarginita
Taisu-ti mic de diamant;
O, scump suras, alinator potir vibrant,
Doar tu imi vindeci rana intredeschisa de suspine
A gurii mele omenesti
Cand clipa unei fericiri o sorb din tine,
Si ca o flacara pe buza-mi izbucnesti
Cand simt ca dorm comori ascunse-n mine
Si-atunci cand vantul rau imi spulbera cununa
De visuri, tu esti floarea ce-mi ramane totdeauna,
Caci daca n-ai fi tu in coltul gurii sa te strang
Ar trebui sa rad intruna
Sau sa plang
Dar ca oricare voi tipa plecand din lume. 
Si te voi pierde pentru-o clipa cald suras, 
Mi te va smulge mana mortii de pe buza 
C-un hohot lung de ras;

Dar tu pe chipu-mi rece ca o spuza 
Vei inflori din nou incremenit. 
Si vei ramane-n coltul gurii mele 
Ca-ntr-o fantana parasita-un cer cu stele; 
Din vesnicie doar cu tine am venit 
Si doar cu tine voi pleca in vesnicie 
Ca sfinxul din pustie
O, drag suras, nepriceput si fin suras 
Tu mi-ai stins tipatul in pragul feeriei, 
Tu mi-l vei stinge dincolo de-apus; 
Dar ca sa nu te pierd in noaptea gliei 
Am sa te-nalt ca pe un crin din praful meu, 
Caci fara straja ta in somnul vesniciei 
N-as mai putea zambi lui 
Dumnezeu

Trecător și trecătoare

Eu trecator eram, tu trecatoare
Si prin noi trecu 
Iubirea
Cu ochii de cicoare.
Ea ne-a suras cand mana i-am intins,
Dar vrand sa-i prindem mana-n veci ispititoare
O, biete maini, doar ale noastre s-au cuprins;
Ea ne-a-ndrumat spre culmi fara popas,
Si-i sarutaram pasii pas cu pas;
Ea ne-a mustrat cand ne-am oprit la o rascruce,
Si ochii nostri s-au inchis sub ochii ei,
Lasand-o sa ne duca cum ne-o duce;
Ca 
Veronica unor 
Christi sovaitori,
Ea ne-a sters fruntea cand purtam aceeasi cruce.
Ea ne-a cantat in suflete din harpa
Ca 
Sapho, si cand strunele-au plesnit,
in mare de pe tarmul nostru, s-a zvarlit
De-atunci, ca doi pagani goniti din temple,
Simtim cum ea se-ascunde numai prin icoane,
Si-n lume o intalnim doar prin romane.

O, ea era iubirea 
Doamnei cu camelii 
Sau castitatea palidei 
Ofelii
Si totusi pentru tine o chemasem
Iubirea ce-a trecut pe langa noi.
Din cerul visurilor mele o-ntrupasem,
S-o adoram deopotriva amandoi;
Dar mana ei crispata-n sufletele noastre.
Pe coardele ce nu vibrau la fel,
Ne-a rupt in graba struna dupa struna,
Si sufletele ne-au tacut astfel
Sub ochii-i reci, ca un pustiu sub luna.
Si-atunci, razbunatori ne-am recules,
Cu-acelasi gand iubirii i-am intins
Potirul nuntii noastre neatins.
Si cu otrava marelui 
Neinteles
Din sufletele noastre,
Ne-am amortit 
Iubirea ce nu moare.
O, eu am fost un trecator, tu trecatoare





Carolina Ilica (n. 19 martie 1951satul Vidracomuna Vârfurilejudețul Arad) este o poetătraducătoare și eseistă română.
Carolina Ilica este o poetă, eseistă și traducătoare româncă, născută la 19 martie 1951 în satul Vidra, comuna Vîrfurile, județul Arad. A absolvit Liceul Pedagogic din Arad și Facultatea de Filozofie a Universității din București; este membră a Uniunii Scriitorilor din România (1975).
A fost profesor la Liceul Pedagogic din Arad (3 ani), iar apoi ziarist la „Scânteia Tineretului”. Dupa 1989 a fost publicist-comentator la „Tineretul Liber„ și „Vocea României”. Din 1994 a fost diplomat la Ambasada României din Republica Macedonia, iar din 1997 co-fondator (împreuna cu Dumitru M. Ion) și vicepreședinte al Fundației Academia Internaționalǎ Orient-Occident. Este director artistic și președinte al juriului Festivalului Internațional "Nopțile de poezie de la Curtea de Argeș", manifestare cu frecvență anuală.
Crolinei Ilica i-a fost acordat premiul “Opera Omnia” la Festvalul Internațional de Poezie organizat de revista “Antares”, Galați, ediția a XIV-a, 2012.
Este vicepreședintele Fundației academice Occident-Orient și directoarea artistică a festivalului internațional de poezie Nopțile poeziei de la Curtea de Argeș. A publicat numeroase volume de poezii personale și de traduceri. Este una dintre traducătorii prolifici de literatură și poezie din România. A primit premii naționale și internaționale atât pentru poeziile cât și pentru traducerile sale, inclusiv premiul pentru poezie al editurii Eminescu. Opera sa poetică a fost tradusă în albanezăenglezăfrancezăitalianămacedoneanăspaniolă și turcă. Coautoare și colaboratoare apropiată a scriitorului și traducătorului Dumitru M. Ion.
Volume de poezie (în limba română)
1. Neîmblânzită ca o stea lactee, Premiul de debut al Editurii Eminescu, 1973, Premiul I Poezie, (pe coperta a IV-a semnează scurte comentarii critice: Ștefan Aug. Doinaș, Nicolae Manolescu, Al. Piru); Editura Eminescu, București, 1974;
2. Cu împrumut, mireasma tinereții (cu litografii de Marcel Chirnoagă), Combinatul Fondului Plastic, București, 1975;
3. Dogoarea și flacăra, Editura Eminescu, București, 1977;
4. Tirania Visului, vol. I (cu ilustrații de Traian Filip), Editura Cartea Românească, București, 1982;
5. Tirania Visului, vol. II, (coperta I, cu un desen de Gheorghe Iliescu-Călinești; coperta a IV-a, cu un text de Alex. Ștefănescu), Editura Eminescu, București, 1985;
6. Ephemeris, (coperta de Mircia Dumitrescu); Editura Cartea Românească, București, 1987;
7. Poeme reci - Tirania Visului, vol. III, prefață de Al. Piru; Editura Orient-Occident, București, 1993;
8. Makedonski molitvi - Rozariu Macedonean (ediția a II-a, bilingvă, română-macedoneană), cuvânt înainte de Domnul Domn Mihail, arhiepiscop de Ohrida și Macedonia; traducere de Mihail Rengiov; Editura Kultura, Skopje, 1996;
9. Scara la cer, vol. I, (cu ilustrații după miniaturile lui Picu Pătruț și coperta de Marcel Chirnoagă); cuvânt înainte de Preafericitul Teoctist, Patriarhul Bisericii Ortodoxe Române; postfață de Eugen Simion, președintele Academiei Române; Editura Orient-Occident, București, 1997;
10. Tirania Visului - The Tyranny of Dream (ediție bilingvă, română-engleză), coperta de Marcel Chirnoagă; traducere de Lidia Vianu; Editura Orient-Occident, București, 1999;
11. Sonete imperfecte, (cu fotografii de figurine feminine din albumul „Preistoria Daciei“, de Ion Miclea și Radu Florescu); prefață de Dumitru Micu; Editura Orient-Occident, București, 2000;
12. Iubind în taină, I, Violet, (în interior, fiecare pagină, imprimată în violet cu imaginea lacului lui Eminescu); prefață de Octavian Soviany; Editura Axa, Botoșani, 2001;
13. Poemul scurt al lungii mele vieți - 13 Poeme (Duble) de Dragoste, vol. I, plurilingv (în română + 9 limbi); cu vignete de Traian T. Filip; prefață de Constantin Ciopraga; Editura Academiei Internaționale Orient-Occident, București, 2001;
14. Numărătoare inversă, Biblioteca revistei „Convorbiri literare”, aprilie, 2002;
15. Din foc și din gheață (volum selectiv, noua colecție Hyperion), coperta I: Tudor Jebeleanu; foto: Ion Cucu; selecție și postfață de Ovidiu Ghidirmic; Editura Cartea Românească, București, 2003;
16. Poemul scurt al lungii mele vieți - 13 Poeme (Duble) de Dragoste, vol. II, plurilingv (în română + alte 10 limbi), Editura Academiei Internaționale Orient-Occident, București, 2004;
17. 13 Poeme (Duble) de Dragoste, ediție bilingvă (română-ucraineană), cu ilustrații după sculpturile lui Brâncuși; prefață și traduceri de Vitali Kolodii; Editura Buk-Rek, colecția „Poezia Europei“, vol. II, Cernăuți, 2005;
18. Puțin mai mult (55 de poeme), ediția I, (ilustrații de Mircia Dumitrescu; prefață de Theodor Codreanu); Editura Academiei Internaționale Orient-Occident, București, 2005;
19. Cărțile de la Vidra I • Cartea de Lut, poezii de Carolina Ilica, incizate pe tăblițe de lut (amintind de tăblițele de lut de la Tărtăria) realizată de artistul plastic Nicolae Moldovan, 2006;
20. Din foc și din gheață/ De feu et de glace, Ars Multimedia, Metz, Franța și Editura Academiei Internaționale Orient-Occident, București, 2006;
21. Puțin mai mult (55 de poeme + 1), ediția a II-a, (ilustrații de Mircia Dumitrescu; prefață de Theodor Codreanu), Editura Academiei Internaționale Orient-Occident, București, 2007;
22.Cărțile de la Vidra II • Cartea de Lână, poeme brodate și pictate de autoare pe pânză și „decorate“ cu șorțuri vechi femeiești din tezaurul costumului popular românesc din Banat, 2007;
23. Cărțile de la Vidra III • Cartea de Lemn, poeme pictate de autoare pe vechi obiecte din lemn, 2008;
24. Discurs despre Prlicev, eseu + poezii, ediție română-macedoneană, Ohrid, R. Macedonia, 2008;
25. Puțin mai mult (55 de poeme + 2), ediția a III-a, (ilustrații de Mircia Dumitrescu; prefață de Theodor Codreanu), Editura Academiei Internaționale Orient-Occident, București, 2008;
26. Cărțile de la Vidra IV • Cartea Violetă, 2010;
27. Cărțile de la Vidra V • Cartea de Borangic, poeme pictate de autoare pe vechi țesături din borangic, 2010;
28. Cărțile de la Vidra • VI. Cartea de Lacrimi, poeme brodate pe vechi ștergare din Munții Apuseni, 2011;
29. Puțin mai mult, ediția a IV-a, adăugită, (ilustrații de Mircia Dumitrescu), Editura Academiei Internaționale Orient-Occident, București, 2011;
30. Poemul scurt al lungii mele vieți - 13 Poeme (Duble) de Dragoste, Plurilingv II, adăugit (în română + alte 10 limbi), Editura Academiei Internaționale Orient-Occident, București, 2011.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

PERIOADA ROMANTICĂ 8. louis spohr

 PERIOADA ROMANTICĂ 8. Louis Spohr