5. /8 APRILIE 2023 - POEZIE; GÂNDURI PESTE TIMP
ALEXANDRU CLAUDIAN
Alexandru Claudian | |
Alexandru Claudian | |
Date personale | |
---|---|
Născut | |
Decedat | (64 de ani) |
Cetățenie | România |
Ocupație | istoric literar[*] sociolog[*] istoric poet filozof |
Activitate | |
Limbi | limba română |
Studii | Universitatea din București |
Modifică date / text |
Alexandru Claudian (redat și ca Al. Claudian; n. – d. ) a fost un sociolog român cu o activitate prodigioasă în domeniul sociologiei, în special în domeniul sociologiei cunoașterii și în domeniul sociologiei culturii.
Alexandru Claudian a fost profesor la Catedra de Sociologie a Facultății de Litere și Filosofie la Universitatea Iași. Un antifascist, Claudian s-a înscris în Partidul Social Democrat Român (1927–48) | Partidul Social Democrat Român] în timpul interbelicului, apropiindu-se de centrul [anti-comunist]] până la sfârșitul anului Anii 1940, și a devenit principalul teoretician al acestei facțiuni. Condamnarea sa la marxism și totalitarism l-a făcut un dușman al regimul comunist, care l-a întemnițat câțiva ani și l-a ținut sub supraveghere până la moartea sa.
Opera lui Claudian în [[sociologia culturii] și în istoria ideilor a lucrat la asumarea determinismului social, discutând declanșatorii sociali din spatele [[platonismului] sau pozitivismului. Contribuția sa a fost bine primită de comunitatea științifică, dar forma sa de izolare a altor școli sociologice și discreția generală a condus la trecerea sa în uitare relativă. Deconectată de urmărirea savantă, poezia lui Claudian este în general de un fel de introspectivă, liricând nostalgia scriitorului.
LUCRĂRI RELEVANTE
Alexandru Claudian. Cercetări filosofice și sociologice. Iași, 1935.
Alexandru Claudian. Colectivismul în filosofia lui Platon. Iași, 1936.
Alexandru Claudian. Originea socială a filosofiei lui Auguste Comte. București, 1936.
Alexandru Claudian. Cunoaștere și suflet. Iași, 1940.
BIOGRAFIE
Viața timpurie
Născut în [Cernavodă], părinții lui au fost Floru Claudian, un general din [Armata Română] care provenea dintr-o familie muncitoare, și soția sa Eufimia ( née Cernătescu), ai cărei strămoși erau [ [Oltenia]] n boier și participanți la Revoluția Valahă din 1848. [1] Unchiul lui Eufimia, Petru Cernătescu, a fost un proprietar de terenuri academic și bine făcut. [2] Fratele lui Alexandru Ion s-a antrenat ca medic, iar ulterior și-a câștigat reputația de nutriționist și istoric alimentar. "Alimentația română de altădată: Mihai Viteazul, poreclit 'Mălai-Vodă'"], în Historia ,
Familia s-a mutat în toată țara în timp ce generalul Claudian a fost repartizat la diverse posturi. Alexandru a fost înscris la licee din Caracal, Buzău, iar în sfârșit capitala [București]], inițial înmatriculare la Mihai Viteazul.
Opera literară
ILARIE VORONCA
Ilarie Voronca | |
Date personale | |
---|---|
Născut | [2][1][3] Brăila, România |
Decedat | (42 de ani) Paris, Franța |
Înmormântat | cimetière parisien de Pantin[*] |
Cauza decesului | sinucidere |
Cetățenie | Franța România |
Ocupație | poet scriitor |
Activitate | |
Partid politic | Partidul Comunist Român |
Limbi | limba franceză[1] limba română |
Mișcare/curent literar | Avangardă |
Modifică date / text |
Ilarie Voronca (nume original Eduard Marcus, n. 31 decembrie 1903, Brăila – d. 8 aprilie 1946, Paris) a fost un poet evreu român de avangardă, promotorul revistelor 75 HP și Integral și al mișcării integraliste. A mai semnat sub pseudonimele Alex Cernat și Roneiro Valcia.
BIOGRAFIE[MODIFICARE | MODIFICARE SURSĂ]
Începuturile literare ale lui Ilarie Voronca sunt legate de activitatea cenaclului Sburătorul, condus de Eugen Lovinescu, și de revista acestuia Sburătorul literar, unde și debutează în 1922 cu versuri simboliste influențate de George Bacovia și de lirismul melodios și maladiv al lui Camil Baltazar. Publică apoi poezii de aceeași factură în revistele Flacăra, Năzuința și Contimporanul, care vor constitui materia lirică a volumului de debut, din 1923, intitulat Restriști. Este o poezie de atmosferă, care transcrie tristețile și deznădejdea omului condamnat la existența cenușie a orașelor de provincie. Aproape nimic din tonalitatea și sistemul imagistic al acestor poezii, în afara tentației asociațiilor insolite, nu anunță viitoarea evoluție a poetului, caracterizată prin extrema receptivitate față de doctrinele avangardiste.
Astfel, la numai un an de la apariția volumului de debut, Ilarie Voronca aderă la atitudinea pragmatic inovatoare cuprinsă în Manifestul activist către tinerime al revistei Contimporanul, publică el însuși în 1924, împreună cu Victor Brauner și Stephan Roll, publicația de avangardă constructivistă 75 HP (din care apare un singur număr), colaborează la alte reviste similare precum Punct sau Integral. Ermetismul, expresia eliptică, selectarea vocabularului poetic din domeniul industrial și tehnic probează orientarea poetului în această etapă.
În 1927, apare la Paris poemul Colomba, cu două portrete de Robert Delaunay, care marchează o nouă tendință în scrisul lui Voronca. Poetul părăsește constructivismul și intră în sfera de influență a suprarealismului, mișcare concretizată prin onirismul imaginii. Ritmul publicării plachetelor de versuri este foarte susținut și el nu încetinește nici după stabilirea poetului în Franța, în 1933, de unde păstrează legături strânse cu viața literară din România. După această dată, creația sa aparține spațiului literar de adopție: L'Apprenti fantôme (1938), Beauté de ce monde (1940), Arbre (1942), etc..
Naturalizat francez în 1938, va participa la mișcarea de rezistență, ca scriitor și luptător. În ianuarie 1946 face o vizită în țară, unde este întâmpinat cu un entuziasm general. Se sinucide în același an, la 8 aprilie, în Paris, în timp ce lucra la un Manual al perfectei fericiri.
La zece ani de la moarte, prietenii francezi publică volumul Poèmes choisis, iar în 1964 și 1965, tânărul grup de literați "Pont de l'épée" adună într-un volum poemele inedite ale lui Voronca. În 1972, la editura Minerva din București apar, sub îngrijirea lui Sașa Pană, două volume de Poeme alese.
OPERE[MODIFICARE | MODIFICARE SURSĂ]
- Restriști, Editura Rahova Arte Grafice, 1923 (copertă și desene de Victor Brauner)
- Colomba, Colecția Integral, Paris, 1927 (copertă de Sonia Delaunay și portrete de Robert Delaunay; tiraj de 134 de exemplare)
- Ulise, Colecția Integral, Paris, 1928 (portret de Marc Chagall; tiraj de 206 de exemplare)
- Plante și animale. Terase, Colecția Integral, Paris, 1929 (cu desene de Constantin Brâncuși)
- Brățara nopților, editura unu, București, 1929 (cu un desen de Victor Brauner)
- A doua lumină, editura unu, București, 1930 (tiraj de 250 de exemplare)
- Zodiac, editura unu, București, (1930) (desen și copertă de M. H. Maxy; tiraj de 300 de exemplare)
- Invitație la bal, editura unu, București, 1931 (cu un desen de Victor Brauner; tiraj de 100 de exemplare)
- Incantații, Editura "Cultura Națională", București, 1931 (cu portret de Milița Petrașcu pe frontispiciu)
- Act de prezență, Colecția "Carte cu Semne", București, 1932
- Petre Schlemihl, Tipografia Bucovina, București, 1932 (ilustrații de Victor Brauner, Jules Perahim și Michonze; tiraj de 230 de exemplare)
- Ulysse dans la cité, Éditions du Sagittaire, Paris, 1933 (traducere în franceză de Roger Vailland, prefață de Georges Ribemont-Dessaignes și portret de Marc Chagall)
- Patmos și alte șase poeme, Editura Vremea, București, 1933
- Patmos, Editions des Cahiers Libres, 1934
- Poèmes parmi les hommes, Editions des Cahiers du "journal des poetes", 1934
- Permis de Séjour, Editions R.A. Corréa, Tipografia Labor, Paris, 1935 (tiraj de 525 de exemplare numerotate)
- La poésie commune, Editions G.L.M., Paris, 1936 (tiraj de 225 exemplare numerotate)
- La joie est pour l'homme. Poèmes, suivis de trois poèmes à la gloire du sommeil, Editions Les Cahiers du Sud, Marseille, 1936 (tiraj de 512 de exemplare)
- Pater Noster suivi de Ebauches d'un Poème, Editions Avant-poste, Bruxelles/Paris, 1937
- Amitié des choses, Editions Sagesse, 1937
- Oisiveté, Editions Sagesse, 1938
- Le marchand de quatre saisons, Edition Les Cahiers du "journal des poetes", 1938
- L'apprenti fantome et cinq poèmes de septembres, Les Éditions des Presses du Hibou, 1938 (tiraj de 100 de exemplare hors-commerce)
- Beauté de ce monde, Éditions du Sagittaire, 1939
- Lord Duveen ou l'invisible à la portée de tous, Editions de l'Ilot, 1941
- Les Témoins, Editions du Méridien, Rodez, 1942 (tiraj de 206 de exemplare)
- La confession d'une âme fausse, Editions du Méridien, 1942
- La clé des réalités, Editions du Méridien, 1944
- L'interview, Editions Jean Vigneau, 1944 (cu un portret de Halicka)
- Henrika, 1945 (cu un frontispiciu de F. Delanglade)
- Souvenirs de la planète Terre, Sagel, Paris, 1945
- Contre-solitude, Editions Bordas, 1946
- Les chants du Mort, Editions Charlot, 1947 (traducere în română de Jacques Lassaigne și de autor)
- Diner, Editions PAS, 1952 (conține colaje de Jeanne Coppel)
- Poemes choisis, Seghers, Paris, 1957 (cu o reproducere după portretul de Marc Chagall; tiraj de 700 de exemplare numerotate)
- Poeme, Editura Univers, București, 1961 (traducere de Sașa Pană și prefață de Eugen Simion)
- Poèmes inédits, Editions Guy Chambelland, 1964 (cu un desen de Abidine)
- Onze récits, Rougerie, 1968
- Poeme alese (2 vol.), Editura Minerva, București, 1972 (copertă de Constantin Guluță și prefață de Sașa Pană)
- Mic manual de fericire perfectă, Cartea Românească, București, 1973 (traducere și prefață de Sașa Pană)
- Interviul, Cartea Românească, București, 1989 (traducere de Ion Pop, Irina Fortunescu și Barbu Brezianu și prefață de Ion Pop și Barbu Brezianu)
- Perméables, Le trident Neuf, 2005
cirezile au aruncat mantaua pășunilor
de sus buciumul brazilor dă de știre codrului
noaptea își zăngăne metalele în rugină
steagul singurătății numai greierii îl salută
scâncetul lor clatină pânzele anotimpului
vestește plantelor pulsul liniștii
Se arată obrazul furtunii,
Dar în ochii tăi se întoarce lumina.
Aici sunt insule foarte frumoase.
Ele au bucle. Ele știu să surâdă.
Un navigator trece, le salută.
Și multă vreme crepusculul lor stăruie
În măceși sau în coacăze.
Să te oprești la frontierele somnului
Acolo unde turmele se oglindesc în nouri
Și păstorii speriați o dată cu corăbierii
Citesc destinele scrise cu fulgere.
Se vor privi munții față în față?
Sau numai apele odihnite în țevile orașului.
Acestea și totuși fluviile
Vor muri ca niște orătănii
Din pădurile mari, miresmele
Vor porni o dată cu arborii spre fierăstraie.
Noaptea va încerca ferestrele
Va pune lacăte de ploaie
Vor fi vânturi mai mari decât țările,
Păsări îți vor ciuguli hohotele.
Vei ști atunci să strângi vorbele
Ca pe niște aripi în tine,
Și-n chiotul tău să fie tăcerea
Cum e vântul în bobul de strugure?
Dar numai glasul va rămâne
Ca o sare a mării ucise.
Și zidurile vor porni în noapte
Ca niște bărci rupte de la maluri.
Și-apusurile prinse de oblânc
Un soare pal în brațul stâng
În brațul drept o lună pală.
Lance rotită-n cer sau în adânc
Rotundul ceas pe-obraz goană ovală
În sare, câte, mările le spală
Lumini, atâtea, în mărgean se strâng.
E zi? E noapte? Unanimă apă
Făptură-umbră. Cântec e sau prinț.
Copit-atinge nevăzuta clapă.
Vocea s-aude răsunând cu zimți.
Pe margini fuga în șopârlă scapă:
Amurguri, zori s-au sfărâmat în dinți.Viu mânzul. Plajă. Spumă în zăbală
Un soare pal în brațul stâng
În brațul drept o lună pală.
Lance rotită-n cer sau în adânc
Rotundul ceas pe-obraz goană ovală
În sare, câte, mările le spală
Lumini, atâtea, în mărgean se strâng.
E zi? E noapte? Unanimă apă
Făptură-umbră. Cântec e sau prinț.
Copit-atinge nevăzuta clapă.
Vocea s-aude răsunând cu zimți.
Pe margini fuga în șopârlă scapă:
Amurguri, zori s-au sfărâmat în dinți.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu